- Марина Цветаева ~ Бабушке (лучшее) + Анализ - 08.10.2024
- Марина Цветаева ~ Заповедей не блюла (+ Анализ) - 08.10.2024
- Марина Цветаева ~ В гибельном фолианте (+ Анализ) - 08.10.2024
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я — поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет,
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти,
— Нечитанным стихам! —
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берет!),
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.
Коктебель, 13 мая 1913
Анализ стихотворения «Моим стихам, написанным так рано» Цветаевой
1 вариант
Марина Цветаева начала писать стихи в очень раннем возрасте. Они быстро получили признание в литературном обществе. Однако в широких кругах ее во многом загадочная лирика, проникнутая символизмом, так и не стала популярной. Последовавшая революция вообще на официальном уровне запретила творчество поэтессы. Вынужденная эмиграция также не принесла Цветаевой долгожданной славы. Литературные круги русского зарубежья были больше озабочены критикой Советского союза и не спешили принимать в свои ряды поэтессу, которая отвергала идеологическую борьбу и стремилась только к чистому творчеству. Возвращение на родину окончательно похоронило надежды Цветаевой на признание.
Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано…» в наши дни воспринимается пророческим. Оно было создано Цветаевой еще в 1913 г., но содержит в себе мысли, воплотившиеся в действительность уже после смерти поэтессы.
Цветаева рассказывает о печальной участи своих стихотворений. Она утверждала, что вдохновение всегда приходит к ней внезапно. Оно совершенно не походит на тяжелый литературный труд, который некоторые поэты и писатели любят выставлять напоказ. Произведения Цветаевой подобны «брызгам из фонтана», «искрам из ракет». Они не подвластны ее воле. На поэтессе лишь лежит обязанность перенести на бумагу неуловимые быстротечные мысли. Эти «маленькие черти» стремительно врываются в обыденную жизнь, но остаются непонятыми для большинства читателей. Глубоко личные произведения, передающие всю тонкость ощущений и переживаний самой поэтессы, становятся «нечитанными стихами».
Пророчество Цветаевой появляется в финале стихотворения. Она применяет очень точное сравнение своих произведений с винами. И те и другие долгое время пылятся на полках магазинов (винных погребов). Но время делает их только более ценными и дорогими. Заявление молодой поэтессы о том, что ее стихам еще «настанет свой черед» в то время выглядело чрезмерно самоуверенным. Но спустя почти полвека это предсказание полностью сбылось. Цветаеву настигло позднее признание, как на родине, так и во всем мире. Ее произведения, подобно «драгоценным винам», считаются одной из вершин русской поэзии.
Анализ стихотворения Цветаевой «Моим стихам, написанным так рано…»
2 вариант
Анализ стихотворения «Моим стихам, написанным так рано» Цветаевой
3 вариант
Стихотворение «Моим стихам, написанным так рано» изучают в 8 классе. Оно считается пророческим, ведь молодая поэтесса в его строках смогла предсказать свой творческий путь, судьбу своих стихотворений, которые получили широкое признание только после её смерти. Предлагаем ознакомиться с кратким анализом «Моим стихам, написанным так рано» по плану.
Краткий анализ
История создания – написано в 1913 г., когда поэтесса отдыхала с семьей в Коктебеле.
Тема стихотворения – судьба первых произведений поэтессы.
Композиция – Произведение являет собой монолог лирической героини, который по смыслу можно разделить на части: рассказ героини о том, как творились её стихи, надежда на то, что её творениям «настанет свой черёд». Формально стихотворение состоит из трёх катренов.
Жанр – элегия.
Стихотворный размер – пятистопный ямб, рифмовка перекрёстная АВАВ.
Метафоры – «моим стихам … сорвавшимся…, ворвавшимся», «разбросанным в пыли по магазинам».
Эпитеты – «нечитанные стихи».
Сравнения – «сорвавшимся, как брызги из фонтана, как искры из ракет», «ворвавшимся, как маленькие черти», «моим стихам, как драгоценным винам, настанет свой черёд».
История создания
Марина Цветаева написала анализируемое произведение в 1913 г. На момент создания строк поэтессе было всего 20 лет. Тогда она пребывала в Коктебеле вместе с семьёй и в личной жизни чувствовала себя счастливой. Тем не менее в русской литературе её творчество не сразу заняло видное место.
До 1913 г. Марина Ивановна успела выпустить три сборника, но признание получил только один. Большинство ранних стихотворений Цветаевой критики-современники считали посредственными, лишенными чётко выраженных идей и далеко не идеальными с точки зрения композиции. Такие отзывы не заставили поэтессу отложить перо. В её душе не угасала надежда на то, что её творчество признают. Как видим, пророчество сбылось.
Стоит вспомнить об известном биографическом факте. Родственники и друзья Цветаевой отмечали, что поэтесса могла предсказывать будущее. Часто она говорила о загадочных вещах, которые позже сбывались. Сама же поэтесса признавалась, что её произведения создавались сами, будто её рукой кто-то водил. Именно так, по её словам, появились и анализируемые строки.
Тема
В центре авторского внимания тема судьбы ранних произведений. Главными образами стихотворения являются лирическая героиня и её стихи. Во время прочтения произведения воображение рисует молодую поэтессу, полную жизненной энергии и оптимизма.
Первые катрены – характеристика ранних стихотворений лирической героини. Марина Цветаева показывает восприятие произведений их автором и это придаёт описаниям особый смысл и эмоции. Ведь никто не знает стихотворения лучше, чем их «создатель». Лирическая героиня рассказывает, что строки срывались с её пера и врывались «в святилище». Причастия «сорвавшимся», «ворвавшимся» очень точно отображают творческий порыв, вдохновение поэтессы. Стихи она сравнивает с фонтаном, ракетными искрами, чертями, намекая, что они творились сами по себе, и удержать их было невозможно.
Лирическая героиня не скрывает, что её произведения не читали и не читают, что они пылятся на магазинных полках. Но она не считает их плохими, наоборот, сравнивает с «драгоценными винами». Заканчивается стихотворение оптимистичным утверждениям, что нечитанной пока лирике «настанет свой черёд».
Композиция
Произведение создано в форме монолога лирической героини, который делится на смысловые части: рассказ героини о том, как творились её стихи, надежда на то, что её творения будут признаны. Формально оно разделено на три катрена. Особенность стихотворения в том, что оно состоит из одного предложения. Вот та стремительность, о которой говорит лирическая героиня. Кажется, что все строки написаны на одном дыхании.
Написано стихотворение пятистопным ямбом. М. Цветаева использовала перекрёстную рифмовку АВАВ, мужские, и женские рифмы.
Жанр
Жанр произведения – элегия, так как представляет собой грустные рассуждения на философские темы.
Средства выразительности
Важную роль для создания образа лирической героини и её стихов играют средства выразительности. Тропы, использованные Цветаевой, отличаются оригинальностью.
Преобладают в тексте сравнения – это основной инструмент для характеристики стихов: «сорвавшимся, как брызги из фонтана, как искры из ракет», «ворвавшимся, как маленькие черти», «моим стихам, как драгоценным винам, настанет свой черед». Дополняются описания метафорами – «моим стихам … сорвавшимся…, ворвавшимся», «разбросанным в пыли по магазинам» и эпитетами – «нечитанные стихи».
Психологические акценты расставляются при помощи интонации. Когда эмоции переполняют лирическую героиню, поэтесса использует риторические восклицания. Некоторым строкам выразительность придает аллитерация. Например, динамизма придают слова с согласными «ш», «з», «с»: «Сорвавшимся, как брызги из фонтана, как искры из ракет».