Иван Бунин ~ В открытом море

Бунин Иван Алексеевич (1870-1953)
Знаменитый писатель и поэт, первый русский обладатель Нобелевской премии по литературе (1933). Академик Санкт-Петербургской Академии наук.
Бунин Иван Алексеевич (1870-1953)

фрегат корабль море волны

«В открытом море»
Иван Бунин

В открытом море — только небо,
Вода да ветер. Тяжело
Идет волна, и низко кренит
Фелюка серое крыло.

В открытом море ветер гонит
То свет, то тень – и в облака
Сквозит лазурь… А ты забыта,
Ты бесконечно далека!

Но волны, пенясь и качаясь,
Идут, бегут навстречу мне
И кто-то синими глазами
Глядит в мелькающей волне.

И что-то вольное, живое,
Как эта синяя вода,
Опять, опять напоминает
То, что забыто навсегда!

Анализ стихотворения Бунина «В открытом море»

Романтическая морская тема в бунинской поэзии зачастую отягощается мотивом разлуки. Эмоциональная героиня «Девичьей» тоскует по милому, желая увидеть его во сне. Ей вторит черноволосая смуглянка, которая трудится на бахче: догадки о возможной измене рыбака-балагура наводят прямодушную крестьянку на мысли о самоубийстве. Расставание является серьезным испытанием, насколько сильны любовь и вера, — об этом свидетельствуют реплики персонажей «Мимо острова в полночь фрегат проходил…»

В анализируемом тексте, созданном 1903-05 гг., воспроизводится аналогичная лирическая ситуация: пара рассталась, и это событие породило противоречивый эмоциональный отклик влюбленного.

Описанию психологического состояния героя предшествует пейзажное изображение. Его тематика определена названием, которое одновременно служит анафорой, открывающей два первых четверостишия. Безбрежное море, ветер и небо — доминанты зарисовки подчеркнуто лаконичны. Содержание последующих строк вносит дополнительные оттенки в общую картину: субъект речи отмечает, с каким трудом небольшое судно преодолевает волнение, видимый атрибут мощной стихии. Наблюдая за окружающим, герой замечает игру света и тени: сквозь пасмурную пелену иногда проглядывает лазурное небо. Семантика метафоры, уподобляющей парус птичьим крыльям, указывает на органичность образа корабля, его созвучность общей картине.

Описание морских просторов перебивается сообщением о личных переживаниях. Желание забыть возлюбленную, очевидно, вызвано определенными причинами, но поэт намеренно не уточняет мотивы, оставляя предысторию отношений недосказанной. Нынешняя роль избранницы характеризуется двумя сказуемыми, выраженными краткими причастием и прилагательным, — «забыта» и «далека».

Ещё по теме:  Иван Бунин ~ Молодость

Однако содержание второй части демонстрирует, что в любовной истории рано ставить точку. В отражении морских волн путешественнику чудится взгляд синих глаз, и эта образная связь ясно указывает на черты характера возлюбленной. Она жизнерадостна и непосредственна, подобна изменчивой стихии воды. Туманность, неконкретность неожиданных ассоциаций подчеркивается при помощи пары неопределенных местоимений. Однозначен эффект аналогии: субъект речи вспоминает о той, что силился забыть. Автор допускает, что любовные отношения преодолеют драматические перипетии и вернутся к прежней гармонии.

Поделитесь с друзьями
На волнах позитива