Константин Батюшков ~ Есть наслаждение и в дикости лесов… (+ Анализ)

Батюшков Константин Николаевич (1787-1855)
Стихи Батюшкова олицетворяют собой совершенство рифмы и чистоту слога, каждое слово поэт мучительно обдумывал и огранял. Он нашел «клад» прелести русского языка.
Батюшков Константин Николаевич (1787-1855)

Лес

Есть наслаждение и в дикости лесов,
Есть радость на приморском бреге,
И есть гармония в сем говоре валов,
Дробящихся в пустынном беге.

Я ближнего люблю, но ты, природа-мать,
Для сердца ты всего дороже!
С тобой, владычица, привык я забывать
И то, чем был, как был моложе,

И то, чем ныне стал под холодом годов.
Тобою в чувствах оживаю:
Их выразить душа не знает стройных слов,
И как молчать об них — не знаю.

Дата создания: июль – август 1819 г.

Лес

Анализ стихотворения Батюшкова «Есть наслаждение и в дикости лесов…»

Элегия «Есть наслаждение и в дикости лесов…» написано летом 1819 года в Италии, куда Батюшков отправился принимать дипломатическое назначение, и навеяно прекрасными морскими пейзажами и яркими образами этой южной страны.

В рамках стихотворения Константин Николаевич воспевает вовсе не уединение. Напротив, в общении с людьми он всегда находил спасение от душевной тоски и предчувствия грядущей болезни. Но поэт чувствует умиротворение, истинное наслаждение и в единении с природой. Ее удивительная гармония помогает сбросить груз пережитого, успокаивает его, примиряет с действительностью, придает силы творить, оживляет чувства – «тобою в чувствах оживаю». Олицетворенная душа поэта оказывается в противоречивой ситуации – когда невозможно говорить и невозможно молчать: чувства переполняют ее.

Ещё по теме:  Константин Батюшков ~ Беседка муз

Поэт использует следующие выразительные средства:

  • анафору «Есть наслаждение…, есть радость … и есть гармония…», при помощи которой поэт отражает всю полноту жизни;
  • метафоры«дикость лесов», «говор валов (волн)», «холод годов» – позволяют сделать текст более емким и впечатляющим;
  • эпитеты «пустынный бег», «стройные (ясные) слова» – способствуют созданию соответствующих образов;
  • симплока (повторение начальных и конечных слов в смежных фразах при разной середине или разных начале и конце) – «…ты, для сердца ты …дороже» – позволяет сделать акцент на ключевом слове – местоимении «ты», то есть природе;
  • обращения «природа-мать» и «владычица» говорят о том, что поэт обожествляет красоту окружающего мира, признает ее приоритет и безусловную власть над собой;
  • риторическое восклицание«… ты всего дороже!» – высвечивает истинные ценности автора;
  • старославянизм «брег» придает повествованию строгую торжественность;
  • синтаксический параллелизм«и то, чем был, …и то, чем стал» – характеризует степень и длительность воздействия на поэта красоты окружающего мира – поэт подвержен ему всю свою сознательную жизнь;
  • контекстные антонимы«был (моложе) – стал (под холодом годов)»;
  • олицетворения«душа не знает слов», «говор валов» – попытка создать все понимающего собеседника;
  • эллипсис«как молчать – (я) не знаю».

Стихотворение написано просто и искренне. Понимая, что поэзия – это чувства, образы, а не слова и не рифмы, поэт старается быть с читателями предельно откровенным, и произведение приобретает исповедальный характер.

Лес

Краткий анализ стихотворения «Есть наслаждение и в дикости лесов» Батюшкова

После ряда жизненных неудач молодой поэт Константин Николаевич Батюшков пишет элегию «Есть наслаждение и в дикости лесов», воспевающую уединение. В основе ее – мотивы поэмы Д. Байрона «Странствования Чайльд-Гарольда».

Стихотворение написано летом 1819 года. Его автору в эту пору 32 года, он пережил множество испытаний: отчуждение отца, а затем и смерть родителя, безответную любовь, проблемы по службе. Его хрупкое душевное равновесие было нарушено, все чаще он предавался мрачной меланхолии. Получив выхлопотанное друзьями приглашение в Италию, он сперва даже хотел отказаться, не ехать. Затем все же согласился – и не пожалел. Впрочем, со временем тоска, теперь уже ностальгического свойства, вернулась. По жанру – пейзажная зарисовка с философским подтекстом, по размеру – ямб с перекрестной рифмовкой, деление на строфы отсутствует. Лирический герой – сам автор. Лексика возвышенная. Это произведение – вольный перевод строфы из «Чайльд-Гарольда». Поэт пишет его в Италии. Начинает он с описания щедрой южной природы: приморский брег, говор валов, первозданность леса. Затем герой признается: я ближнего люблю, но… Если люди тревожат ему душу, то природа – лечит. С ней он может быть самим собой, более того, может забыть и прошлые горести, и собственные заблуждения, вновь стать ребенком с чистым сердцем. Ей адресовано ласковое единственное восклицание: для сердца ты всего дороже! Он одушевляет природу, зовет ее владычицей. «И то, чем был», «есть»: анафора. Он судит себя строго: что в юности, что сейчас, «под холодом годов» (метафора), К. Батюшков собою недоволен. Метафора «в чувствах оживаю» имеет отношение и к поэтическому вдохновению. Известно, что поэт временами не писал. Волнующие душу переживания от созерцания величия, гармонии и таинственности природы он едва может выразить человеческим языком. Но и «молчать об них» — не в силах. Градацией, параллелизмом отмечена череда первых строк: наслаждение, радость, гармония. Олицетворение: говор (голос). Бесхитростное признание в любви к ближнему (библейская аллюзия). Композиционный стык в финале, выраженный через дважды повторенное отрицание: не знает, не знаю. Это разговор один на один, беседа без свидетелей.

Ещё по теме:  Константин Батюшков ~ Вакханка (+ Анализ)

Лирика Константина Батюшкова предвосхитила появление романтизма в традициях русской классической поэзии. Его задумчивые элегии восхищали Александра Пушкина, им он порой подражал в период юношеских поэтических опытов.

лес, утро, пейзаж, природа, речка, травы, цветы

Поделитесь с друзьями
На волнах ПоЗиТиВа