Анна Ахматова ~ Вечерние часы перед столом…(+ Анализ)

Ахматова Анна Андреевна (1889-1966)
Одна из самых ярких, самобытных и талантливых поэтесс Серебряного века, Анна Горенко, более известная своим почитателям как Ахматова.
Ахматова Анна Андреевна (1889-1966)

Анна Ахматова

«ВЕЧЕРНИЕ ЧАСЫ ПЕРЕД СТОЛОМ…»
Анна Ахматова
* * *
Вечерние часы перед столом.
Непоправимо белая страница.
Мимоза пахнет Ниццей и теплом.
В луче луны летит большая птица.

И, туго косы на ночь заплетая,
Как будто завтра нужны будут косы,
В окно гляжу я, больше не грустя,
На море, на песчаные откосы.

Какую власть имеет человек,
Который даже нежности не просит!
Я не могу поднять усталых век,
Когда мое он имя произносит.

Год написания: Лето 1913

Анна Ахматова

Анализ стихотворения Ахматовой «Вечерние часы перед столом…»  
1 вариант

«Четки» — второй сборник Ахматовой, выпущенный издательством «Гиперборей» впервые в 1914 году. Именно эта книга сделала поэтессу по-настоящему известной. Основная черта творчества Анны Андреевной — «скупость слов» — выявилась еще в «Вечере» (1912). В «Четках» к ней прибавилось сокращение объема эмоций и поводов для повествования, что вкупе давало необычную интимность. Стихотворения Ахматовой позволяют чувствовать движение речи. Они характеризуются ослабленной напевностью, выглядят непосредственно, как будто написаны искренне взволнованным человеком. Поэтесса нашла новый способ выражения чувств, связав их с конкретными событиями, вещами.

«Вечерние часы перед столом…» — произведение из сборника «Четки», датированное 1913 годом. В нем Ахматова затрагивает тему рождения стихотворений. Картина первой строфы — лирическая героиня сидит за столом, пытается что-то написать. Итог неутешителен — «непоправимо белая страница». Видимо, мысли дамы занять совсем не творчеством, о чем свидетельствуют вторая и третья строфы. Сначала Ахматова упоминает заплетание кос:

Ещё по теме:  Анна Ахматова ~ А в книгах я последнюю страницу… (+ Анализ)

И, туго косы на ночь заплетая,
Как будто завтра нужны будут косы…

Не исключено, что здесь есть перекличка с древнерусскими поверьями. Согласно мнению наших далеких предков, женщина не должна была распускать волосы при посторонних людях. Подобные действия считались неприличными. Представительница прекрасного пола, нарушившая правило, называлась распутницей. Если девушка расплетала косу при постороннем мужчине, значит, она приглашала его к интимной близости. Есть в этом своеобразная отсылка к другому стихотворению сборника «Четки» — «Все мы бражники здесь, блудницы…».

С удивительной точностью выражает Ахматова душевное смятение лирической героини, вызванное встречей с мужчиной, к которому она явно испытывает чувства:

Я не могу поднять усталых век,
Когда мое он имя произносит

При этом любовь девушки, скорей всего, неразделенная. Объект ее обожания описывается как «человек, который даже нежности не просит».

Стихотворение «Вечерние часы перед столом…» интересно еще и за счет деталей. Например, в первой строфе упоминается Ницца, чем создается настроение романтическое и светлое. Кроме того, стоит обратить внимание на краткое, занимающее лишь одну строку, описание пейзажа: «В луче луны летит большая птица». Этот момент прекрасно иллюстрирует ту самую лаконичность Ахматовой, о которой шла речь в начале статьи.

Вечерние часы перед столом

Анализ стихотворения «Вечерние часы перед столом» Ахматовой  
2 вариант

Для сборника «Четки» Анна Андреевна Ахматова написала произведение «Вечерние часы перед столом». Оно навеяно воспоминаниями о поездке во Францию.

Стихотворение написано в 1913 году. Поэтессе исполнилось 26 лет, она замужем за поэтом Николаем Гумилевым, вместе они воспитывают сына. Позади несколько путешествий по Европе, публикация сборника «Вечер». По жанру — элегия, по размеру — пятистопный ямб с перекрестной рифмой, 3 строфы. Рифмы открытые и закрытые. Кому посвящено стихотворение? Возможно, это отвлеченная зарисовка, а может — тот «человек» — это муж, с которым она совершила одно из путешествий? Третий вариант называет еще одно имя: Амедео Модильяни, итальянский художник с трагической судьбой, который заприметил Анну Ахматову в одном из кафе, много раз рисовал ее, пытался объясниться с ней. Это странное чувство, мимолетная встреча поэтессы и художника во Франции оставило след и в его сердце, и в ее. Много позднее она писала о том, что драма его жизни чувствовалась уже тогда. Сама она говорила, что их сблизило родство душ, дюбовь к искусству. Впрочем, эта страница в ее жизни так и осталась скрытой завесой тайны.

Ещё по теме:  Анна Ахматова ~ Обман (Поэма)

А вот отношения с мужем сложились в определенную поэтическую летопись, они писали друг о друге. Возможно, строка «власть имеет человек, который даже нежности не просит» относится к Николаю Гумилеву. Их семейная жизнь не была безоблачной, временами они играли друг перед другом разные роли, что позднее отзывалось мучительной болью, непониманием. Первая строфа посвящена процессу творчества: непоправимо белая страница. Лирическая героиня так и не смогла написать ни строчки. Вечерний пейзаж, вечно новый, но почему-то не вдохновляющий в этот раз: луна, летящая птица, мимоза, Ницца… Она старательно заплетает косы, хотя планов на завтра нет никаких. Героиня смотрит из окна «больше не грустя». В эту минуту ее больше не тревожит будущее, не просыпаются творческие амбиции, не томят страстные чувства.

Тот человек произносит ее имя, ничего не прося, не требуя, а она, завороженная разлитым спокойствием, не может «поднять усталых век» в ответ. И этот голос, зовущий ее по имени, заставляет дрогнуть сердце. Наверно, их чувство глубже, чем ей казалось еще недавно. Она не одна, с ней рядом тот, кого она пустила в свое сердце, в свой дом, которому разрешила звать ее просто по имени.

Загадочное произведение Анны Ахматовой «Вечерние часы перед столом» — сочетание лиризма и пейзажной миниатюры, картинка заграничной жизни и размышление о путях творчества.

Поделитесь с друзьями
На волнах ПоЗиТиВа