Михаил Лермонтов ~ Спор (Как-то раз перед толпою…) (+ Анализ)

Лермонтов Михаил Юрьевич (1814-1841)
Гордость русской литературы, великий русский поэт и прозаик, а также талантливый художник и драматург, произведения которого оказали огромное влияние на писателей 19-20 веков.
Лермонтов Михаил Юрьевич (1814-1841)

Михаил Лермонтов на Кавказе

«Спор»
Михаил Лермонтов

Как-то раз перед толпою
Соплеменных гор
У Казбека с Шат-горою[1] Был великий спор.
«Берегись! – сказал Казбеку
Седовласый Шат, –
Покорился человеку
Ты недаром, брат!
Он настроит дымных келий
По уступам гор;
В глубине твоих ущелий
Загремит топор;
И железная лопата
В каменную грудь,
Добывая медь и злато,
Врежет страшный путь.
Уж проходят караваны
Через те скалы,
Где носились лишь туманы
Да цари-орлы.
Люди хитры! Хоть и труден
Первый был скачок,
Берегися! Многолюден
И могуч Восток!»
– Не боюся я Востока! –
Отвечал Казбек, –
Род людской там спит глубоко
Уж девятый век.
Посмотри: в тени чинары
Пену сладких вин
На узорные шальвары
Сонный льет грузин;
И склонясь в дыму кальяна
На цветной диван,
У жемчужного фонтана
Дремлет Тегеран.
Вот – у ног Ерусалима,
Богом сожжена,
Безглагольна, недвижима
Мертвая страна;
Дальше, вечно чуждый тени,
Моет желтый Нил
Раскаленные ступени
Царственных могил.
Бедуин забыл наезды
Для цветных шатров
И поет, считая звезды,
Про дела отцов.
Всё, что здесь доступно оку,
Спит, покой ценя…
Нет! Не дряхлому Востоку
Покорить меня!
«Не хвались еще заране! –
Молвил старый Шат, –
Вот на севере в тумане
Что-то видно, брат!»
Тайно был Казбек огромный
Вестью той смущен;
И, смутясь, на север темный
Взоры кинул он;
И туда в недоуменье
Смотрит, полный дум:
Видит странное движенье,
Слышит звон и шум.
От Урала до Дуная,
До большой реки,
Колыхаясь и сверкая,
Движутся полки;
Веют белые султаны,
Как степной ковыль;
Мчатся пестрые уланы,
Подымая пыль;
Боевые батальоны
Тесно в ряд идут,
Впереди несут знамены,
В барабаны бьют;
Батареи медным строем
Скачут и гремят,
И дымясь, как перед боем,
Фитили горят.
И испытанный трудами
Бури боевой,
Их ведет, грозя очами,
Генерал седой.[2] Идут все полки могучи,
Шумны, как поток,
Страшно-медленны, как тучи,
Прямо на восток.
И томим зловещей думой,
Полный черных снов,
Стал считать Казбек угрюмый
И не счел врагов.
Грустным взором он окинул
Племя гор своих,
Шапку[3] на́ брови надвинул –
И навек затих.[4]

Ещё по теме:  Михаил Лермонтов ~ Молитва («Не обвиняй меня, всесильный…») (+ Анализ)

Примечания

[1] Шат – Елбрус. (Примечание Лермонтова).
[2] «Генерал седой» – Алексей Петрович Ермолов (1777–1861), командовавший войсками кавказского корпуса с 1816 по 1827 г.
[3] Горцы называют шапкою облака, постоянно лежащие на вершине Казбека. (Примечание Лермонтова).
[4] Спор. Впервые опубликовано в 1841 г. в «Москвитянине» (ч. III, № 6, с. 291–294).

Написано в апреле 1841 г. в Москве и через Ю. Ф. Самарина передано редактору «Москвитянина» М. П. Погодину.
В стихотворении, имеющем форму аллегорической баллады, Лермонтов говорит о завоевании Кавказа Россией.
В оценке событий Лермонтов был близок тем кругам грузинской интеллигенции, с которыми он общался во время первой ссылки. Значительная часть этой интеллигенции признавала прогрессивное влияние русской экономики и культуры на жизнь народов Кавказа и видела в России мощного союзника в борьбе против внешних врагов (ср. поэму Н. Бараташвили «Судьба Грузии», 1839, и его же стихотворение «Могила царя Ираклия», 1842).
Однако, показывая историческую неизбежность покорения Кавказа Россией, поэт посвящает сочувственные строки Казбеку, олицетворяющему покоренную вольность.

Кавказ, рисунок

Анализ стихотворения «Спор» Лермонтова

Колоритное произведение «Спор» Михаила Юрьевича Лермонтова – отклик на дискуссии славянофилов и западников, свой взгляд на Кавказскую войну.

Стихотворение написано в 1841 году. Его автору в эту пору 27 лет, это последний год его жизни. Он признанный поэт и прозаик, офицер пехотного полка. Отправляясь на Кавказ, он передал рукопись «Спора» для публикации в журнале «Москвитянин», где до этого момента поэт никогда не публиковался. Все дело в заочной полемике на страницах «Москвитянина», где образ Печорина был выставлен западническим, а России отводилась роль сдерживающей силы между Европой и Азией на Кавказе. Поэт же своим «Спором» отводил России главенствующую роль. Он также был уверен в благотворности ее влияния на горские народы и общую обстановку в регионе. По жанру аллегория, гражданская лирика, по размеру – хорей с перекрестной рифмовкой, деления на строфы нет. Лирические герои – два горных пика, беседующие между собой. Шат-гора (Эльбрус) несколько выше Казбека, потухшего вулкана. Обе горы довольно близки по расположению, обращаются друг к другу «брат». «Седовласый Шат» предсказывает Казбеку полное порабощение человеком: топор, лопата, караваны укротят его, сделают неузнаваемым. При этом он предрекает экспансию именно Востока. Однако Казбек отвечает: не боюся я Востока! Далее идет вереница перечислений стран и местностей: тут и Грузия, и Иран (Персия), Аравия с Египтом – все сонный и «дряхлый Восток». Шат, похоже, внял его доводам. Однако просит присмотреться к северу: движутся полки. Движение идет «от Урала до Дуная». А впереди – «генерал седой» (А. Ермолов). Тут уж Казбеку нечем крыть. Заранее смирившись, он «шапку на брови надвинул» (имеется в виду снежная) и замолчал. Лексика возвышенная и нейтральная, местами устаревшая. Прямая речь живая и естественная, интонация повествовательная, панорамная. Эпитеты: страшный путь, жемчужного фонтана, царственных могил, безглагольна, зловещей думой. Олицетворения: каменную грудь, ног Ерусалима, взоры кинул, дремлет Тегеран. Сравнения: как поток, как тучи, как ковыль. Метафоры: род людской спит, бури боевой. Инверсия: носились туманы, несут знамены, моет Нил, льет грузин, идут полки. Усеченные формы глаголов: берегися, боюся. Метонимия: загремит топор.

Ещё по теме:  Михаил Лермонтов ~ Молитва (В минуту жизни трудную…) (+Анализ)

Поздняя лирика Михаила Лермонтова особенно часто обращается к острым вопросам современности, внутренней и внешней политике России, расстановке сил на мировой арене.

Поделитесь с друзьями
На волнах ПоЗиТиВа