Перейти к содержанию
На волнах позитива
  • ГЛАВНАЯ
  • С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ
  • ПОЗДРАВЛЕНИЯ
  • ПОЖЕЛАНИЯ
    • ДОБРОЕ УТРО
    • ДОБРЫЙ ВЕЧЕР
    • СПОКОЙНОЙ НОЧИ
    • ВЫЗДОРАВЛИВАЙ!
    • КОМПЛИМЕНТЫ
    • УДАЧНОЙ НЕДЕЛИ
  • СКАЗКИ
  • КЛАССИКА
  • КАЛЕНДАРЬ ПРАЗДНИКОВ
  • ЕЩЁ…
    • СБОРНИКИ
    • БИОГРАФИИ
    • ЭТО ИНТЕРЕСНО
    • ПРАВОСЛАВНЫЕ ИКОНЫ
    • АНЕКДОТЫ
Главная страница » Сонеты Уильяма Шекспира о любви

Сонеты Уильяма Шекспира о любви

рыцарь и дама
Уильям Шекспир ~ Сонет 116 на английском в переводе Самуила Маршака, Модеста Чайковского, Александра Финкеля
На волнах позитива
Уильям Шекспир
Уильям Шекспир ~ Сонет 14 на английском в переводе Самуила Маршака, Модеста Чайковского, Александра Финкеля
На волнах позитива
Героини Шекспира в старинных английских гравюрах 1820г
Уильям Шекспир ~ Сонет 98 на английском в переводе Cамуила Маршака, Модеста Чайковского, Александра Финкеля
На волнах позитива
Сейчас читают
Александр Блок ~ Днем вершу я дела суеты… (+ Анализ)
Николай Рубцов ~ Последняя осень
Владимир Высоцкий ~ В белье плотной вязки…
Булат Окуджава ~ Живописцы
Андрей Дементьев ~ Памяти Мамы 🌹💖
Сергей Есенин ~ Калики (+ Анализ)
Афанасий Фет ~ Помню я: старушка-няня… (+ Анализ)
Владимир Высоцкий ~ В прекрасном зале «Гранд-опера»…
Николай Рубцов ~ Праздник в поселке
Сайт moreulybok.ru собирает куки и Вы теперь об этом знаете. Продолжая использовать данный ресурс, Вы автоматически соглашаетесь с использованием данных технологий.
18+ Сайт moreulybok.ru может содержать контент, не предназначенный для лиц младше 18 лет. Все размещённые на страницах сайта «Море Улыбок» материалы предназначены исключительно для свободного ознакомления. Вся информация находящаяся на сайте взята из открытых источников. Сайт создан исключительно для сохранения исторических ценностей в литературе.
© 2026 Море Улыбок