Фёдор Тютчев ~ В разлуке есть высокое значенье… (+ Анализ) 📖✨

Тютчев Фёдор Иванович (1803-1873)

Эрнестина Дернберг-жена Тютчева

«В разлуке есть высокое значенье…»
Фёдор Тютчев
* * *
В разлуке есть высокое значенье:
Как ни люби, хоть день один, хоть век,
Любовь есть сон, а сон – одно мгновенье,
И рано ль, поздно ль пробужденье,
А должен наконец проснуться человек…

6 августа 1851 г.

Тематические подборки: стихи о разлуке.

Эрнестина фон Дёрнберг и ее супруг Федор Иванович Тютчев (художник С. Александровский)Эрнестина фон Дёрнберг и её супруг Фёдор Иванович Тютчев
(художник С. Александровский)

Анализ стихотворения Тютчева «В разлуке есть высокое значенье…»

Поэтическая миниатюра, датированная августом 1851 г., адресована Эрнестине Федоровне, второй супруге автора. Охлаждение в семейных отношениях было вызвано известием о новом романе Тютчева.

Проблематика стихотворения сложна: она располагается на стыке любовной и философской тем, и пограничная позиция допускает двойственные трактовки короткого текста. Подобная противоречивость отчасти объясняется авторской интерпретацией понятия. В переписке поэта сохранились свидетельства двоякого отношения к расставанию: Тютчев признает болезненность чувства, именуя его «пыткой для души», однако отмечает поразительную реальность предметов, которых давно не видел. Они кажутся обновленными, необычно яркими и выразительными. «Бледные и тусклые» впечатления, хранящиеся в памяти, не способны передать свежесть непосредственного восприятия.

Герой утверждает благотворную, отрезвляющую роль разлуки. Являясь неизбежным финалом любви, расставание уподобляется пробуждению: последнее освобождает человека от ирреального и зыбкого мира сновидений. Лирический субъект выстраивает логическую цепочку, в которой понятия сна и любви уравниваются по признаку иллюзорности. Подобный тезис восходит к известной формуле барокко «Жизнь есть сон», принадлежащей Кальдерону. Усматривая «высокое значение» в расставании, герой приближает последнее к иной вечной категории – смерти. В стихотворном тексте поэтическим языком изображается частный случай философской антитезы, противопоставляющей земное существование небытию.

Ещё по теме:  Фёдор Тютчев ~ Лето 1854 (Какое лето, что за лето!) (+ Анализ)

Мотив призрачной сущности любви опирается на трагичную концепцию тютчевского мироощущения. Человек, чья несовершенная судьба сравнивается с недолгой жизнью «злака земного», охвачен таинственным и непостижимым, но краткосрочным и обманчивым чувством. Любовь не противостоит гибельному хаосу, а является его частью, принося страдания и потери. В произведении «О, как убийственно мы любим…», созданном в тот же год, вечное чувство уподобляется «буйной слепости страстей» и «ужасному приговору», которые ломают жизнь героини-мученицы.

Напряженному драматизму лирической ситуации «В разлуке…» соответствует афористичный стиль. Лаконичная, парадоксально заостренная авторская мысль объемлет основные философские тезисы, охватывая темы предназначения расставания, тождественности любви и сна, неминуемости пробуждения.

Эрнестина Тютчева, фото 1862 г.Эрнестина Тютчева, фото 1862 г.

Краткий анализ стихотворения «В разлуке есть высокое значенье» Тютчева

Меланхолическая миниатюра «В разлуке есть высокое значенье» Федора Ивановича Тютчева посвящена жене поэта.

Стихотворение датируется началом августа 1851 года. Еще весной произошел грандиозный скандал, после которого о Е. Денисьевой, тайной возлюбленной поэта, ожидающей его ребенка, узнали все, включая ее отца. О расторжении брака самого виновника переполоха не могло быть и речи. Помимо причин прагматичных, соответствующих положению семьи в обществе, этому препятствовала и вполне искренняя привязанность Ф. Тютчева к своим близким. Между тем, летом Э. Тютчева все же приняла решение уехать в имение в Овстуге, дать возможность каждому побыть одному и хорошенько все обдумать. Результатом этого решения стала на диво интенсивная переписка между супругами. В ней поэт часто жаловался на немилосердную разлуку, тоску, неприкаянность и потерявшую всякий смысл жизнь. Он стоял перед нелегким выбором и медлил его совершить. Поэтому он погружается в бытовые хлопоты ради семьи, желая, видимо, еще и произвести хорошее впечатление на жену. Стихотворение предваряет обращение к ней как к «милой кисаньке» и смиренно аттестуется «плохими виршами» об ужасающем одиночестве. Вообще, поэт это расставанье расценивал как уничтожение себя самого, всех своих стремлений, сил и жизнелюбия. Следует сказать, что Э. Тютчева на полный разрыв не шла, жалела своего дорогого «нелепого старика» (а именно так он называл себя в письмах), верила, что он действительно без нее как без рук. «Любовь есть сон»: утверждение, опровержение которому он страстно ждал в ответном письме жены. Особенно насчет краткосрочности этого упоительного сна, согревавшего его долгие годы. «Рано ль, поздно ль»: не так уж важно, сколько длилось счастье, если ему суждено когда-нибудь исчезнуть. «Должен»: обстоятельства совсем не романтического свойства заставили проснуться и самого автора. Жалобные многоточия подчеркивают грустную взволнованность, обреченность интонации. Разлука, таким образом, тяжкое пробуждение в холодном мире для неподготовленного человека. Стихотворение построено на противопоставлении. Изобилует оно и красноречивыми тире, и лексическими повторами. В третьей строке – пара сравнений, единственный эпитет: «высокое значенье».

Ещё по теме:  Фёдор Тютчев ~ Есть в осени первоначальной… (+ Анализ) 🍁

Первая публикация интимного экспромта Фёдора Тютчева, извлеченного из его письма, состоялась спустя почти тридцать лет после смерти автора.

Нежный цветок, цветы космея, розовый цветок

Поделитесь с друзьями
На волнах позитива