- Иван Крылов ~ Волк и Кукушка (Басня) - 15.04.2025
- Иван Крылов ~ Пловец и Море (Басня) 🌊⛵ - 13.04.2025
- Иван Крылов ~ Волки и Овцы (Басня) 🐺🐏 - 13.04.2025
Басня «Волк и кукушка»
Иван Крылов
Волк, распуская слухи о своем намерении покинуть родные просторы, повествовал Кукушке о предстоящем переезде в страну, полную чудес: там царили доброта и гармония, где люди не знали обид и собаки не лаяли, а уж тем более не кусали. «Там нет войн, и жизнь — одно священное наслаждение!» — восторженно восклицал он. Однако Ворона, среди них внимательная, не удержалась и спросила Волка, возьмет ли он с собой свою привычку и острые зубы или оставит их здесь. На что Волк с самодовольной уверенностью ответил: «Конечно, я возьму их с собой!» На это Ворона печально пронзила его словами: «Без твоей шубы тебе не жить».
«Прощай, соседка!» Волк Кукушке говорил:
«Напрасно я себя покоем здесь манил!
Всё те ж у вас и люди, и собаки:
Один другого злей; и хоть ты ангел будь,
Так не минуешь с ними драки».–
«А далеко ль соседу путь?
И где такой народ благочестивой,
С которым думаешь ты жить в ладу?» –
«О, я прямехонько иду
В леса Аркадии[1] счастливой.
Соседка, то́-то сторона!
Там, говорят, не знают, что́ война;
Как агнцы[2], кротки человеки,
И молоком текут там реки;
Ну, словом, царствуют златые времена!
Как братья, все друг с другом поступают,
И даже, говорят, собаки там не лают,
Не только не кусают.
Скажи ж сама, голубка, мне,
Не мило ль, даже и во сне,
Себя в краю таком увидеть тихом?
Прости! не поминай нас лихом!
Уж то-то там мы заживем:
В ладу, в довольстве, в неге[3]!
Не так, как здесь, ходи с оглядкой днем,
И не засни спокойно на ночлеге».–
«Счастливый путь, сосед мой дорогой!»
Кукушка говорит: «а свой ты нрав и зубы
Здесь кинешь, иль возьмешь с собой?» –
«Уж кинуть, вздор какой!» –
«Так вспомни же меня, что быть тебе без шубы».
——————
Чем нравом кто дурней,
Тем более кричит и ропщет на людей:
Не видит добрых он, куда ни обернется,
А первый сам ни с кем не уживется.
Примечания
[1] Арка́дия – центральная область Пелопоннеса в Греции, легендарная страна райской невинности и мирного счастья.[2] А́гнец – ягнёнок, барашек (устар.).
[3] Не́га – состояние полного довольства, жизнь без нужд и забот.
Время написания: 1813 г.
«И. А. Крылов. Полное собрание сочинений. Т. 3.» Раздел «Басни. Книга вторая».
Мораль басни
Суть басни в том, что природу личности изменить невозможно. Злой человек, как бы ни пытался, не найдет истинного счастья нигде. Он будет везде видеть лишь негатив, впитывая окружающее лишь в мрачных оттенках, ведь в его душе недостаточно добра. Автор наглядно демонстрирует, что агрессивный и неуживчивый индивид будет поступать одинаково, независимо от смены окружения или географических границ. Никакие перемены не помогут ему избежать своей истинной сущности. Злой человек нигде не почувствует себя по-настоящему счастливым. Он нигде не уживается, везде он видит в людях только плохое, поскольку в душе у него мало добра.
В басне выражена мысль, что многие охотно винят других в том, в чём сами виноваты, плут часто выставляет себя как невинную жертву людской несправедливости.