Афанасий Фет ~ Как беден наш язык! (+ Анализ) ✍

Фет Афанасий Афанасьевич (1820-1892)
Русский поэт-лирик, переводчик. Один из самых утончённых поэтов России 19 века.
Фет Афанасий Афанасьевич (1820-1892)

Афанасий Фет поэт

Афанасий Фет

* * *
Как беден наш язык! – Хочу и не могу. –
Не передать того ни другу, ни врагу,
Что буйствует в груди прозрачною волною.
Напрасно вечное томление сердец,
И клонит голову маститую мудрец
Пред этой ложью роковою.

Лишь у тебя, поэт, крылатый слова звук
Хватает на лету и закрепляет вдруг
И темный бред души и трав неясный запах;
Так, для безбрежного покинув скудный дол,
Летит за облака Юпитера орел,
Сноп молнии неся мгновенный в верных лапах.

Дата создания: 11 июня 1887 г.

Сборник «Вечерние огни. Выпуск третий» (1888).

Читать стих «Как беден наш язык!…» Фета Афанасия Афанасиевича нужно, осознавая, что его пессимистические интонации продиктованы обстоятельствами личной жизни. Он был написан после долгих лет мучений из-за потери любимой.
В произведении автор выражает свое осознание того, что ему все труднее выражать свои истинные чувства с помощью языка, поэтому называет его бедным. Однако, уже во второй строфе Фет заявляет, что истинный поэт способен ухватить «крылатый звук» слов и возвысить его над обыденной жизнью. Он надеется, что и он сможет снова обладать словом для выражения своих чувств. Текст стихотворения Фета «Как беден наш язык!…» богат образами, для донесения идеи автор обращается даже к мифологическому образу Юпитера.

Афанасий Фет поэт

Лучший анализ стихотворения Афанасия Фета «Как беден наш язык!..»

Стихотворение Афанасия Фета «Как беден наш язык!..», написанное в 1856 году, является одним из наиболее известных произведений этого русского поэта. В стихотворении Фет выражает свою печаль и разочарование по поводу ограниченности и бедности русского языка.

В первой строке стихотворения Фет утверждает, что русский язык беден, и это бедность не только в количестве слов, но и в их значении и выражении. Поэт считает, что язык не в состоянии передать всю глубину человеческих чувств и переживаний.

В следующих строках Фет перечисляет различные эмоции и чувства, которые не могут быть выражены русским языком. Он упоминает о том, что нет слов для описания некоторых тонких нюансов человеческих отношений, о том, что нет способа выразить всю сложность человеческой души.

Ещё по теме:  Афанасий Фет ~ Скрип шагов вдоль улиц белых... (+ Анализ)

Однако Фет не останавливается на простой констатации факта бедности языка. Он начинает искать причины этого бедствия и находит их в историческом и культурном контексте России. Поэт считает, что язык стал бедным из-за того, что Россия долгое время была изолирована от других культур и не имела возможности обогащать свой язык заимствованиями из других языков.

В последних строках стихотворения Фет выражает свою надежду на то, что русский язык когда-нибудь станет богаче и более выразительным. Он призывает поэтов и писателей к творческому труду, чтобы обогатить язык новыми словами и выражениями.

Анализируя стихотворение Фета, можно выделить следующие темы и мотивы:

  1. Бедность языка: Фет утверждает, что русский язык беден и не в состоянии передать всю глубину человеческих чувств и переживаний.
  2. Исторический и культурный контекст: Поэт считает, что язык стал бедным из-за исторической изоляции России и отсутствия культурного обмена с другими странами.
  3. Надежда на будущее: Фет выражает свою надежду на то, что русский язык когда-нибудь станет богаче и более выразительным.
  4. Роль поэтов и писателей: Фет призывает поэтов и писателей к творческому труду, чтобы обогатить язык новыми словами и выражениями.

Стихотворение Фета «Как беден наш язык!..», является классическим примером поэзии, которая выражает печаль и разочарование по поводу ограниченности языка, но также надеется на будущее и призывает к творческому труду.

РУССКИЙ ЯЗЫК

Анализ стихотворения Фета «Как беден наш язык!..» 2 вариант

Афанасий Фет вошел в историю русской литературы как непревзойденный лирик и мастер пейзажа. Его ранние стихотворения стали хрестоматийными благодаря своей легкости, изяществу и удивительно прекрасным образам, так виртуозно созданным этим поэтом. Тем не менее, более поздние произведения Фета лишены то грации и чистоты, которыми славятся ранние стихи. Причин для подобных метаморфоз несколько, и одна из них кроется в личной драме поэта, который осознанно отказался от любви ради финансового благополучия, о чем потом сожалел до конца своей жизни. По некоторым косвенным признакам можно утверждать, что внутренняя неудовлетворенность Фета постепенно свела его с ума. Поэтому неудивительно, что из года в год после того, как поэт расстался с Марией Лазич, а после узнал, что она погибла, его стихи становились все мрачнее и безысходнее, приобретая не только характерную «тяжеловесность», но и оттенок философских размышлений.

В 1887 году Фет публикует стихотворение «Как беден наш язык!..», в котором приоткрывает завесу тайны над собственным творчеством. Поэт осознает, что уже не может также, как и раньше, с легкостью обращаться со словами, создавая с их помощью удивительно яркие и волнующие образы. Он отмечает, что не в состоянии «передать того ни другу, ни врагу, что буйствует в груди прозрачною волною». Это настолько удручает поэта, что каждую написанную фразу он считает «ложью роковою», но при этом не знает, как унять «томленье вечное сердец». В данном случае речь идет о самом процессе создания стихов, стимулом к которому является вдохновение. Но при этом Фет осознает, что лично ему уже не хватает тех чувств и эмоций, способных пробуждать душу от дремоты, для того, чтобы максимально точно передать свои ощущения. Получается замкнутый круг, из которого автор не видит выхода, рассчитывая лишь на то, что однажды произойдет чудо, и «крылатый слова звук» сможет передать «и темный бред души, и трав неясный запах».

Ещё по теме:  Афанасий Фет ~ Первый ландыш (+ Анализ)

Само творчество Фет сравнивает со снопом молнии, который орел несет «в верных лапах». Автор открыто признает, что у поэзии есть некая мистическая составляющая, благодаря которой стихи оставляют в душе человека неизгладимый след. Но при этом Фет не хочет мириться с мыслью, что талант и вдохновение – понятия переменчивые, которые в определенные периоды жизни могут проявляться с особой силой, а позже исчезают по причине того, что человек совершает ошибки или же неблаговидные поступки. Не исключено, что сделка с совестью, на которую поэт пошел в юности ради восстановления своего социального статуса, и стала причиной утраты того блеска и легкости, которые изначально были присущи стихам Фета. Однако поэт винит в этом не себя, а русский язык, считая его бедным и неприспособленным для поэзии. Подобное заблуждение не только направляет автора по ложному пути, но и весьма негативно сказывается на творчестве Фета. Сам поэт крайне редко обращает внимание на те предметы и явления, которые его окружают, погрузившись в мир иллюзий и воспоминаний. Именно по этой причине стихи более позднего периода этого автора уже не могут похвастаться той удивительной образностью, благодаря которой поэту удавалось передавать цвета и запахи. Лишь изредка из-под пера Фета появляются романтические строки, выдержанные в прежнем ключе. Это – отголоски былой любви, которая со временем с новой силой вспыхивает в душе поэта, но вместо радости причиняет ему сильную боль, так как вернуть прошлое он не в состоянии. И эта безысходность отражается в произведениях поэта, который понимает, что прожил жизнь совсем не так, как мечтал.

Как беден наш язык!

Анализ стихотворения «Как беден наш язык» Фета 3 вариант

Афанасий Афанасьевич Фет в своем стихотворении «Как беден наш язык» на склоне лет рассуждает о феномене языка, его возможностях, пределах, прозрениях.

Стихотворение написано летом 1887 года. Автору его в эту пору 67 лет, он хозяин процветающего имения, автор нескольких томов стихотворений. По жанру – элегия, по размеру – шестистопный ямб со смешанной (смежная и кольцевая) рифмовкой, 2 строфы. Лирический герой – сам автор. Композиция условно делится на 2 части: в первой герой признается в своем бессилии выразить себя и свои чувства через слова, речь. Во второй – поет дифирамб искусности поэтов, умеющих одним штрихом, созвучьем отразить мир и все, что в нем. «Наш язык»: имеется в виду, конечно, не просто русский, а человеческий вообще. «Хочу и не могу»: недосказанность этой фразы иллюстрирует беспомощность героя. Ни открыть душу другу, ни парировать выпад врага. «В груди прозрачною волною»: метафизическое, в чем-то даже аморфное, описание внутреннего мира человека. Тщетны усилия «мудреца» по просвещению людей в каких-то вопросах, в желании передать собственную философию в стройном и непротиворечивом виде.

Ещё по теме:  Афанасий Фет ~ Ласточка (Я люблю посмотреть)

«Ложью роковой»: здесь перекличка с известной строкой Фёдора Тютчева «мысль изреченная есть ложь». «Лишь у тебя, поэт»: странно, что автор – сам питомец Муз – адресуется к какому-то абстрактному «поэту». Возможно, А. Фет здесь склоняется перед теми, кого считает гениями. По сравнению с ними – он подмастерье. «Слова звук»: герой полагает, что стихи ведут с его сердцем таинственную беседу. «Темный бред души»: под пером мастера из тени выходят самые неуловимые движения души. Могущество поэзии для А. Фета простирается вплоть до способности передавать запахи, цвета и звуки. Завершается произведение в классическом духе с обязательным античным сравнением: летит за облака Юпитера орел. Эта птица – типичный спутник римского божества. «Сноп молнии мгновенный»: озарение поэта – вспышка, метеор на небосклоне повседневности. Поэт и сам порой его не может объяснить. Он транслирует образы и символы человечеству, открывает новое, возрождает из пепла забытые понятия, мечты. А. Фет представляет поэта своеобразным крылатым демиургом, покинувшим «для безбрежного» земной «скудный дол». Лексика возвышенная. Эпитеты: вечное, маститую, неясный, верных. Метафора: голову пред ложью, буйствует в груди. Инверсия: ложь роковая. Олицетворение: звук хватает на лету.

С юности преданный романтическому миросозерцанию, Афанасий Фет в своем произведении «Как беден наш язык» говорит о высоком назначении поэта.

Поделитесь с друзьями
На волнах позитива